1-Professional interpreters in all languages and for all situations:
We are a leading interpreting service company with Sweden’s longest experience in providing high-quality interpreting services to both the public and private sectors. With the help of our broad interpreter network, digital platforms and smart and automated processes, we match the client’s needs with the most suitable interpreter. You can either book an interpreter in advance or on-demand within 10 seconds using our digital tools.
2-On-site interpreting
In some instances, the interpreter must be on site for the assignment, so-called location interpretation or contact interpretation. Our automated booking system prioritises and matches the assignment to the interpreter who meets specific requirements and who is geographically closest.
3-Telephone interpreting
Telephone interpreting is the best option for simpler and shorter issues or when an interpreter is needed at short notice. Telephone interpreting can be a very cost- and time-efficient alternative to on-site interpreting. And has the least possible environmental impact. Our digital service TolkDirekt connects you with the right interpreter within 10 seconds.
Video interpreting is an excellent alternative to on-site interpreting and telephone interpreting. With video interpreting, you can visually follow the interpreting without the physical presence of the interpreter. Smart and flexible.
5-The interpreter’s competence:
All our interpreters have solid training and formal competence and follow the Swedish Legal, Financial and Administrative Services Agency’s Code of Interpreters. Regardless of the form of interpreting, you can feel confident that the task is carried out by a professional, trained interpreter.
6-Greatest competence first:
We have a clear policy to always allocate the assignment to the person with the greatest competence for the assignment in combination with reported availability. When we register a new interpreter, we require documentation of completed training, examinations passed and references regarding practical skills as an interpreter.